ОТДЫХ В АНТАЛИИ
(байка сибирских рыбаков)

Приехала как-то летом группа нефтяников из Рф в Турцию, в славный город Анталия. 1-ый день, как положено, у вялых добытчиков чёрного золота прошёл в возлияниях — за приезд, за море и т.д. с малеханькими перекупами в бассейне.
На 2-ой день похмелялись до обеда и порешили съездить на турецкую рыбалку. В магазине были куплены лайтовые палочки, фактически экономичные — по $300 за штуку, там же дешевенькие катушки и некординально воблерков. Блесны и резина были захвачены нефтяниками из дома, пятеро из которых считались доморощенными проф рыбаками.
Всё чин-чинарём: заказали дорогой катер, подвезли на такси пару ящиков водки. Тащат её на катер, кэп руками машет, говорит:
— Нельзя на судне водку пить!
Накинули ему штуку зелёных и произнесли:
— Ты, братан, только не переживай, мы потихоньку выпьем и будем рыбку ловить. Всё будет тип-топ.
Рыбалка сложилась очень удачно: был выпит ящик водки и выловлено более 50 кг разной рыбы.
На вопрос переводчика: Куда вам столько?, мужчины пояснили, что будут варить уху и делать жарёху. На 10 человек должно хватить, а если что остается, раздадут турецким братьям.
Переводчик, полупав глазами, решил, что туристы шутят, и успокоился.
К вечеру катер с весёлыми и удачливыми рыболовами под залихватскую Из-за острова на стрежень благополучно причалил к пирсу.
Переводчик начал было вызывать такси, чтобы отвезти всю компанию в отель, но увидел, что мужчины, взяв рыбу и оставшийся ящик водки, пошли на песочный пляж. Переводчик замахал руками, слёзно просил поехать домой в отель. Но ему не по-детски было пояснено, что во-он под тем деревом мы будем варить уху, жарить рыбу и допивать, что осталось: не в отель же по правде всё это нести, а ты, милок, съезди-ка пока на такси в отель и привези сюда сковородки, большой котёл, растительное масло, лук, специи и остальной шмурдяк. Дали ему штуку зелёных и отправили с ним 1-го нефтяника, спеца по кулинарной части, чтобы проконтролировал.
Когда такси возвратилось, из него вышли: переводчик, наш нефтяник и турецкий повар из гостиничного ресторана, который почему-то не решился дать посуду напрокат русским братьям. Поэтому пришлось взять его с собой.
Раздражающий переводчик снова принялся объяснять нашим, что на этом пляже нельзя варить уху, разводить костёр, что за это их могут просто оштрафовать, и турецкий пожарный будет очень ругаться.
— Необходимо ехать в ресторан, там накрыт богатый стол, много красивых дам, салют и всё такое, — увещевал он.
Ему вежливо, но твёрдо пояснили:
— Ты только не ссы: посидим, ушицы покушаем, песни попоём, забавные рассказы потравим. Ты посмотри внимательно, красотища-то какая, природа шепчет, солнышко заходит.
И вот запылал костёр. Было решено налить всем, включая переводчика и повара, который мастерски почистил турецкую картошку, но поначалу очень колебался, а необходимо ли ему выпить, пояснив нашим, что его жена и дети никогда ещё не видели его пьяным.
Мужчины пошевелили мозгами, что это популярный турецкий забавнй рассказ, и налили ему вровень со всеми. Буровой механик Петрович предложил Почётному нефтянику Василичу сказать 1-ый тост.
— За взятие Измаила! — провозгласил Василич и осушил полстакана.
С кликами Ура! все выпили за взятие. Повару переводчик растолковал, что пьют за победу, но за какую, не уточнил. Повар продолжительно ещё удивлялся, зачем эти русские вылили в котёл с ухой бутылку водки.
Вдали замаячила чья-то фигура, и нарисовался тот охранник пляжа. Подойдя поближе, он начал что-то негромко говорить, показывая на пыхтящий котёл с русским угощением. Оказалось, тут и впрямь на пляже нельзя варить уху.
В течение 2-ух минут турку в доходчивой форме объяснили, что необходимо что-нибудь придумать: Что мы, не русские?!, и выдали ему штуку зелёных на это дело. Охранник, малость поразмыслив, побрёл договариваться с пожарными. Ему выдали ещё $500 на фейерверк.
И началось!
Полились песни, забавные рассказы, устроили армреслинг с поваром.
Василич попросил:
— По матери не ругаться.
Но ребята его не услышали. Переводчик сидел, обхватив голову руками и проклиная тот день, когда он выбрал себе эту тихую группу нефтяников.
Через 20 минут подъехали местные пожарные, достали шланги и салюты. Налили по новой: Ну, за уху!, запустили в небо салют…
Гудёж продолжался до трёх часов ночи, пока охранник не упал лицом в костёр, но его быстро оттуда вытащили, отряхнули и ополоснули из пожарного рукава.
Позже нашли в кабине пожарной машины спящего переводчика и стали объяснять ему, совершенно одуревшему, что уже пора ехать в ресторан, где накрыты столы, танцы, и девочки уже заждались.
С кличем: Давай в кабак! все стали дружно грузиться в пожарную машину. Отдых продолжался…
Когда через две недели переводчик провожал в аэропорту русских братьев, он плакал, просился с ними в Россию, тоже вожделел стать нефтяником…
Источник: